前天看到好泰泰的泰文學習筆記有介紹到這部片。

這部片真心推薦大家去看啊!

台灣的電影名翻譯真的很厲害呀...想當初我們還問泰文老師這片名叫啥?搞不懂捏?

他說ATM เออรัก..เออเร่อ 那個噁拉噁樂(發音)就是英文的Error這樣,也就是ATM壞囉、故障惹的意思,不過台灣翻譯成愛情大凸槌馬咩賣啦..至少很符合劇情(吧),比鬼雞巴好很多了...(明明就是407啊)(抱頭)

辰塔維塔納西維Chantavit Dhanasevi(好長的名字)(翻白眼) 大家應該不陌生,『鬼片』、『你好、陌生人』裡面都有他,就是個很搞笑的人!說到他、去年(還是今年?)跨年、我跟我太太在Central World有遇到他本人啊啊啊啊啊啊!!!

我還好興奮的說『哇!好難得遇到我認識的明星耶!?我們去要簽名照。』

結果我太太說『又沒有名..嘖。』(輕挑傲慢啊!)

結果跟我看完這部片從頭笑到尾、然後很後悔彼當時沒有去要簽名照這樣。

嗯勾他最喜歡的還是預告片一開始那個演過『音為愛』的男主角、就是個很白爛的傢伙,不管哪部片他都要帶哭腔激動一下阿捏,不過他那哭腔真的很有笑點!

劇情很簡單、就是在一家不準辦公室戀情的公司裡面有一個女主管跟男職員戀愛,然後兩人要結婚、但是誰辭職呢?就用從那台壞掉的提款機開始了..........

不過從頭到尾都沒冷場!

因為不能劇透所以好難受啊!(扭捏)

不過要看到最後啊!就是字幕跑出來之後還要繼續看下去、會有一些『喔,原來裡面是人耶』

台灣 5/25上映、我應該會再揪我老婆去看吧!

畢竟當時看的到英文字幕、要人命啊!

對哩,裡面的演員其實大部分都是歌手、像是預告理面的甩劉海那個、被車壓的胖子,唱歌都很好聽、想不到的好聽!主題曲就是他們唱的!

胖子最近似乎有出新專輯、上上星期在書局有看到上架了。

arrow
arrow
    全站熱搜

    จิ้งจอก เก้าหาง 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()